silence · simplicity · solitude

1779

6 juli 2020

Dat sprach es wieder ohne Stimme zu mir: „Was weisst du davon! Der Thau fällt auf das Gras, wenn die Nacht am verschwiegensten ist.” —

Friedrich Nietzsche Also sprach Zarathustra. I-IV, KSA 4, 188

Daar sprak het weder zonder stem tot mij: 'Wat weet gij daarvan! De dauw valt op het gras, als de nacht het stilzwijgendst is.' –

Friedrich Nietzsche Aldus sprak Zarathoestra. Een boek voor allen en voor niemand, 122 (vertaling dr. P. Endt en H. Marsman)

En weer hoorde ik toonloos tot me spreken: 'Wat weet je daarvan! De dauw valt op het gras als de nacht het diepst zwijgt.' —

Friedrich Nietzsche Aldus sprak Zarathoestra, 150 (vertaling Wilfred Oranje)

Toen klonk het opnieuw zonder stem: "Wat weet u daarvan? De dauw valt op het gras wanneer de nacht het zwijgzaamst is." –

Friedrich Nietzsche Zo sprak Zarathoestra. Een boek voor iedereen en niemand, 135 (vertaling Ria van Hengel)